Exemple de page web avec style 1/2
Article 1er : ce qui a changé (1/2)

Evolution du style 1/2

Dans cette page, j'ai ajouté du style pour distinguer les différents espaces de texte : des bordures, des marges, des couleurs de fond, afin de respecter celle choisies pour la maquette.
Ce ne sont que des effets de présentation de base, pas de positionnement d'espace, de taille de police (à part la famille car je ne supporte plus la "time new roman" !!)
La seule entorse faite à cette règle est le positionnement de la maquette qui est flottants à droite pour ne pas allonger la page outre mesure.
Le reste du code est identique.

Le code n'a pas bougé (ou presque), seuls les styles ont changés. On a ajouté (dans head) l'appel aux styles.
Afficher la source de la page pour voir le lien, balise link.

De même, cliquer sur le lien suivant pour afficher la feuille de style.

Complétons le style. La page suivante montre comment placer les cadres.

Article 2

Voici quelques tables et une image (la maquette de la structure de cette page).
L'image devrait être flottante à droite et ombrée afin de ne pas encombrer le texte. Les tables devraient être encadrées et les cellules aussi.

Exemple 1
l2c1 l2c2 l2c3
l2c1 l2c2 l2c3
l3c1 l3c2 l3c3
Exemple 2
l2h1 l2h2 l2h3 l2h4
l2c1 l2c2+c3+c4
l3c1+ l4c1 l3c2 l3c3 l3c4
l4c2 l4c3 l4c4
l5 colonnes fusionnées
Exemple 3
l2c1 l2c2 l2c3
l2c1 l2c2
table incluse
l2c1 l2c2 l2c3
l2c1 l2c2 l2c3
l3c1 l3c2 l3c3
l2c3
l3c1 l3c2 l3c3

Article 3
Lien pour trouver des textes aléatoires qui ont l'air vrai Et iis sunt novo libentius et inanima adferunt spem sed herbis commorati Quin res vetustas commorati quod feci adferunt silvestribus vis est sunt enim adferunt vero suo nemo illae herbis impediat est locis vero non mentionem sumus quibus res si quod libentius autem ut ut tamen adferunt in Nec in in diutius utatur valet conservanda novo nemo impediat appareat in libentius et quidem feci enim consuetudinis delectemur est vis Quin vis si silvestribus vis in sumus quin fallacibus in quidem quidem modo non quae conservanda modo modo etiam etiam consuevit mentionem impediat repudiandae novo silvestribus impediat sumus inanima etiam vis.

Quodam fors quodam primigenios Samiramidis iuxta Samiramidis aptatae servitium quae Samiramidis obluridi hominum praepositis faciunt cursu quaqua digerentibus vicinitate fontes.
Gentes aliquotiens Isauriam repellenteque Persarum locum eum numero re arma locum incursare gentes a ordinatus nos Nohodares versabili quadam perrupturus iuvant incessunt in quidam usquam et repperisset iuvant saepe quadam.

Footer de l'article 3
Section 2
Article 4
Et iis sunt novo libentius et inanima adferunt spem sed herbis commorati Quin res vetustas commorati quod feci adferunt silvestribus vis est sunt enim adferunt vero suo nemo illae herbis impediat est locis vero non mentionem sumus quibus res si quod libentius autem ut ut tamen adferunt in Nec in in diutius utatur valet conservanda novo nemo impediat appareat in libentius et quidem feci enim consuetudinis delectemur est vis Quin vis si silvestribus vis in sumus quin fallacibus in quidem quidem modo non quae conservanda modo modo etiam etiam consuevit mentionem impediat repudiandae novo silvestribus impediat sumus inanima etiam vis.
Et porte le au frontibus, au nazibus au ventribus au sexibus au pédibus et glou et glou et glou.

Hee dû, weicht dû wo Olivette met sini wàya esch?

Quodam fors quodam primigenios Samiramidis iuxta Samiramidis aptatae servitium quae Samiramidis obluridi hominum praepositis faciunt cursu quaqua digerentibus vicinitate fontes.
Gentes aliquotiens Isauriam repellenteque Persarum locum eum numero re arma locum incursare gentes a ordinatus.

Footer de l'article 3